They refer to Acharya as a parrot. When a person is immersed in meditation on Paraamatma, even the sweet voice of Parrot irritates him. Hence, she asks them not to make chilling sounds. Immediately she says that it was her mistake not to have joined them in time. They surrender, and consider themselves as lower or subordinate to others. They shed their ego and tolerate insulting words. Humility without ego is the character of a real Vaishnava.
Vaishnavas generally greet others with ‘Sarvaaparaadhini”, I am the one who committed so many mistakes…. Bharatha says, “It was my mistake, my actions in earlier Janma that caused Raama to go for exile, the mistake was neither my mother’s, nor king’s, nor Mandhara’s, but mine”.
(Courtesy pic: Late Dr Ramacharya Sribhashyam Srinivasa Family.)
Goda’s Tamil Pashuram 15
Ellay! Illam Kiliye! Inna Murungudiyo!
Shillenruazhayen min Nangaimeer! Podharukinren
Vallai un katturaikal Pande un Vaai Arithum
Valleergal Neengale! Naanthan Aayiduga!
Ollai nee Podaai, Unakkenna Verudayai
Ellarum Pondhaaro? Pondhaar Pondhu Ennikkol
Vallaanai-k-konraanai, Maatraarai Maatrazhikka
Vallaanai Mayanai-p-Paadu-el or Empaavaai.
English Poem 15
O Sweet Parrot, We are all here, Are you still sleeping?
O Complete Person”, “Don’t call with chilling sound, I will just come”
“We know your clever skills in the talk”, “You have more skill, Me also Perhaps”.
“Join us quickly, do you have any other purpose?”, “Are all of you here?”,
“Oh, if you want, come out and count us in your corridor”,
We praise the enchanting kid who pulled tusks, killed the rogue elephant,
Indomitable to destroy the brutal strength of enemy demons,
Come on, join us and listen to the adventures of the Little Angel
Goda wakes up Tenth Alwar and Gopika
The 15th song starts with the word “Elle” which is an expression like ‘hello”, a greeting in English.
Look at the similarity, much earlier Goda, or Andal of the 7th Century called it “Elle” as a greeting word to begin a conversation, in 15thPaashuram. We should, perhaps claim that Goda invented the first such word Elle, which now become very popular – hello. The whole world every day uses this expression. Goda is the inventor of Elle gradually became Hello.
The young parrot-like lady
Goda and other Gopikaas were waiting outside the house of a beautiful and clever lady, who heard all singing of Krishna. She started humming those tunes. It was very sweet to listen to that tune. That is why, they addressed Ilan Kiliye. In Tamil Kile, means the parrot. Ilan means very young. This Paashuram is composed of conversation between Goda outside and Gopika inside like many others from the 6th to 14th songs. In other Paashurams conversation is partial, whereas here it is from beginning to end.
Goda: “O young parrot, we have all come for you; You know that. Are you still sleeping?” She and her colleagues wanted Gopika to join them so that they get access to Krishna. They were praising her.
Gopika inside: “O friends, don’t shout with chilling effect, I say, I am unhappy as I am separated from all of you, and it is not proper for you to praise me”. She assessed that Gopikaas and Goda might be suspecting presence of Krishna with her.
Goda: “You are a perfect personality, we know”.
Gopika: “No, not at all. Krishna is not with me. You are perfect persons, not me…Fine, I am coming to join you anyway”.
Goda: “You are very clever and adept at sweet talk. We know about your satire and hard-hitting words for long”.
Gopika: “Not me, you are very clever, you are calling me efficient, but I am unhappy as Krishna is far away, whereas you are all planning to reach Sri Krishna. I know it is my mistake that I did not join you in time. Ok you are right that I am a hard-nut”.
Goda: “Okay, then come. Do you have any other purpose?”
Gopika: “Have all of them come?”.
Goda: “Yes, if you want, come and count. We want to see you, dear.”
Gopika: “What shall we do together?”
Goda: Krishna, that wonderful person with surprising adventures, who killed Kuvalayapeedam, the rogue elephant of Kamsa, by pulling out its tusks and killing it with the same as weapons. He is a mysterious hero, who can defeat all the mischievous manipulations of enemies. He can kill the enmity among enemies. Let us all sing together about that wonderful little angel, Krishna.
Mareecha Mimicry cheated Seeta
Seetha also says she is suffering in Sri Lanka because of her own wrongs. I did a small and very big sin. Her small wrong was when Raama was disinclined to take Seetha along with him into exile, she provoked Raama saying ironically “My father thought that he was giving his daughter to a male person”. Her big mistake was to hurt Lakshmana with her harsh words and allegations for not going to the rescue of Raama after hearing the words “Haa Seetha, Haa Lakshmana…” mimicking (Maacheera) Raama’s voice. She feels: that I have been suffering in Lanka for the last ten months because of this major mistake against the devotee of Raama. Abusing Bhagawatha is a worse crime than abusing Bhagawan Himself.